Перекласти (Translate)

30 жовтня 2019

БУВАЛЬЩИНА

БУВАЛЬЩИНА

"Бара́нов - в стойло, холодильник - в дом!" (©дорогой товарищ Джабраил, к/ф "Кавказская пленница", СССР, Мосфільм, 1967, режисер Гайдай).

Навіть можу нічого й не писати за останні фронтові події. Стрічка новин кричить про капітуляцію і зраду. Бидломаса - зебілоїди і зелебобіки - засунули язики  т у д и  поглибше. Тільки на Верховній Зраді зелебидляцькі зепутани (5-10-15 тисяч доларів щомісяця від Зе в конвертах цим путанам!) затюкували волонтерку-депутатку Зінкевич Яну, яка розвінчувала це зелене баговиння на чолі з їхнім сЦарем.

"Маємо, що маємо", як казав Кравчук. "Життя триває, точиться війна" - відповів старому діду Лупиніс.

...Я дивлюся на картинку і ловлю себе на думці, що таке уже було. "Коли таке було?" - спитаєте. Таке було, я відповім, коли широкі маси баранів - у стійло, а припиздента з розумом як у холодильника - пов'яжуть і помістять у казенний дім. Довічно. А я би - розстріляв!

Це був допис із майбутнього. Я не жартую. І таке, як на картинці, вже було тому багато років. А картинку взято із підручника з історії...

Смерть зелебидлу і їхньому Зеленому Хуйлу!

30.10.2019
©Андрій Якименко