Перекласти (Translate)

08 червня 2015

ЗБЕРЕГТИ СЛОВО!

ЗБЕРЕГТИ СЛОВО!

Продовжую потроху публікувати на різних своїх соцмережних ресурсах свої архівні дописи зі своєї сторінки на Фейсбуці.

Довбаний Фейсбук мене вже неодноразово блокував.
Спочатку на 1 день, потім на 3, було на 7 днів, і вже кількаразово на 30 днів блокування.
Наскільки мені відомо, Фейсбук може ще раз блокувати на півроку, а потім, якщо дописувач порушить нікчемні Правила Фейсбука, а насправді - якщо ваш допис не сподобався москво-ботам або жидо-тролям, то далі Фейсбук видаляє весь ваш профіль.
Інколи і без піврічного "карантину".

Я ж маю за три роки дописів на Фейсбуці багато власних статтей, надиханих подіями епохи та моєю творчістю.

Не хочу втратити свої рукописи.
Деякі мої Фейсбук-друзі вже погоріли на цьому і тепер бідкаються, що не робили копій своїх статтей.

Тому будемо розумні не на своїх, а на чужих помилках.
Покладу і я свої творчі яйця до різних кошиків!

Якщо мій допис не новий, а архівний, я завжди про це вказую.

Архівне. Фейсбук. Андрій Якименко. 07 червня 2014 року:

Архівне-1.
Фейсбук, Андрій Якименко, 07 червня 2014 року (мова про три абзаци російською мовою в інавгураційній промові президента Петра Порошенка на урочистому засіданні Верховної Ради України):
«А три абзаци по-москальськи, то вже повний абзац!
Ложка дьогтю у діжці з медом...».

Архівне-2.
Фейсбук, Андрій Якименко, 07 червня 2014 року (мова йшла про президента-втікача Віктора Януковича):
«Кажуть люди, бачили в Ростові-на-Дону, як якийсь розпачливий чувак бігав вулицями і репетував:
- На його місці мав би бути я!!!
P.S. Не моє. Вже чув. Чувака не бачив.
:))».

08 червня 2015 року

Немає коментарів:

Дописати коментар

Прокоментувати допис: