ФСБ-ПСЕВДОУКРАЇНЕЦЬ РОЗХИТУЄ БІЛОРУСЬ ІЗ ШВЕЦІЇ
З Тлумачного словника української мови:
Р е ш т а:
1. Те, що залишилось невикористаним, невитраченим, незайнятим ким-небудь і т. ін. Частина чого-небудь, яка ще є в наявності, крім названого, даного. Остання, кінцева частина чого-небудь, яка залишилась ще не пройденою, не прожитою і т. ін.
2. Те, що додається до чого-небудь, доповнює щось.
3. Усі інші предмети або істоти, крім згаданого (згаданих). Усе інше, що не стосується названого, того, про що йдеться.
4. Те, що збереглося, уціліло від чого-небудь при руйнуванні і т. ін.
5. Лишок грошей, що повертається при розрахункові; здача.
До ре́шти - дощенту, дотла.
З д а ч а:
1. Дія зі значенням здавати, здати.
Зда́ча під ключ - постачання виробу, системи у цілком готовому вигляді.
2. Дія зі значенням здаватися, здатися.
3. Лишок грошей, що повертається під час розрахунку.
Дава́ти зда́чі - відповідати ударом на удар, образою на образу і т. ін.
Чи я правильно зрозумів, що тупа ФСБ-кремлядь закликає зі Швеції:
"Білорусе! Коли тебе увірве ОМОН канчуком, витягни гаманця і дай йому решту?".
😊
26 березня 2017 року
Андрій Якименко вітає вас! Andriy Yakymenko wellcome you! Андрій Якименко: націоналіст, юрист, державник. Публічний google-блог Якименка Андрія Григоровича, місто Дніпро (майбутній Січеслав), Україна. Усі права застережено. ©Андрій Якименко. Дозволяється копіювати, цитувати, використовувати матеріяли блогу з обов'язковим зазначенням джерела. Зв'язок з Андрієм Якименком: yakymenko@hotmail.com; t.me/andriy_yakymenko
Перекласти (Translate)
26 березня 2017
Підписатися на:
Дописати коментарі (Atom)
Немає коментарів:
Дописати коментар
Прокоментувати допис: