Перекласти (Translate)

29 жовтня 2018

ХОДЗА СПАСКУДИВСЯ...

ХОДЗА СПАСКУДИВСЯ...

Читав раніше Ходзу, навіть зараз читаю. Здається, десь у 2014-му навіть ми були з ним Фейсбук-друзями. Потім він самовидалився з друзів. Ну, й біс із тобою! - я тоді подумав.

Потім я зрозумів, чому Антон Ходза перелякався "заплямуватися" Якименком. Статті мої йому не підійшли ідеологічно... Телепню, звісно, моя ідеологія тобі, що має понад 56 тисяч читачів, живе в Америці і нібельмеса не розбирається в питаннях України, буде зрозумілою, як барану вища математика! Ти хоча б за суддю Цокол почитай і взнай ху із вона!!

Ось, дУрню, почитай якою має бути українське правосуддя, судочинство, юриспруденція, суди, юристи, прокурори, адвокати, судді!

Додаток:
1. Скрини. Ходза за суддю Цокол... Запам'ятаймо урода!
2. Допис "Антидержавні юристи", Андрій Якименко, Фейсбук, 26.10.2018:

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=2302496729778540&id=100000547050920

29.10.2018

Немає коментарів:

Дописати коментар

Прокоментувати допис: