Перекласти (Translate)

24 квітня 2017

ЗАЛІЗНИЧНІ ПРИНАДИ ))

ЗАЛІЗНИЧНІ ПРИНАДИ ))

20 квітня, майже ніч. Поїзд Дніпро-Київ. Фірмовий. Придніпровська залізниця. Номер поїзда 079. Вагон 04. Місце 038. Постіль, 3 чаї, горішня полиця. Полюбляю колихатися на горішній полиці разом з колесами, ги.

Але не це мене кинуло у регіт.

У вбиральні поїзда "суворе попередження": не кидати принади в унітаз! 😊

Коли я прочитав це, то зареготав і ледве не втратив в унітаз усі свої "чоловічі принади", які має кожен мужчина і які так полюбляють жінки, ги!

Послухайте, люди-залізничники!! Ваш керівник Войцех Бальчун має понад мільйон гривень зарплатні на місяць. То спробуйте виділити якихось 10 тисяч гривень зарплати студентці-випускниці філфаку! І нехай студентка-випускниця пише українською (а не тарабарською!) ваші залізничні попередження!!

Примітка:
Ну, сенс попередження, звісно, зрозумілий... Але ж ми не в цирку! Це - залізниця! Можна ж було написати, що заборонено кидати до унітазу сторонні речі чи щось подібне?!
😊

На світлинах:
Боронь, боже, кинути ваші принади в унітаз!
😊

24 квітня 2017 року



Немає коментарів:

Дописати коментар

Прокоментувати допис: