Перекласти (Translate)

12 квітня 2017

В РИМУ

В РИМУ

Як мене дістають ці зрадофіли!

Ні, буває, якесь ольгинське троле-ботне ФСБ-мурло щось пише-заперечує. А буває - наше хохло-бидло, якому все погано. Так і кортить - увірвати ціпком по дурній пиці! А оскільки в соцмережі це неможливо, то лупцюєш гниду "словесами".

Ну, от наш прем'єр Гройсман добру вістку розказав. Мін'юст підготував і подає до Ради проект закону чи постанови про невизнання в Україні жодного союзного (часів Радянського Союзу) законодавчого акта. Діятимуть тільки закони української держави.

Річ у тім, що після Акта проголошення Незалежности 24 серпня 1991 року наш парламент ухвалив постанову, що за відсутности українського закону буде діяти закон Союзу, якщо він не суперечить Акту й Конституції України. Річ потрібна, бо за Союзу значна частка суспільних відносин регулювалася тільки союзними законами (це для всіх республік), а суто українських ми ще тоді не встигли прийняти навзамін.

І от ми підійшли до того, що слід усе союзне - викинути геть! Гройсман це анонсував.

І знайшлося ФСБівське чмо (судячи з письма), а, може, вітчизняний зрадофіл, яке кричить:
"якбы вы одным махом красты пэрэсталы"!

Довелося цьому чму відповісти в риму:
"Якби одним махом ти пішов нахуй!".
😊

Е-е-х, який би з мене був поет!
😊

12 квітня 2017 року

Немає коментарів:

Дописати коментар

Прокоментувати допис: